Dette er Bibelen på hverdagsdansk – en bibel på enkelt, lettlest og lett tilgjengelig hverdagsdansk. Oversettelsen gjengir Bibelens budskap i et muntlig språk og i klare formuleringer. Hver enkelt bok begynner med en kort historisk og innholdsmessig oversikt. Inkludert er tilleggskart og en fagmessig guide til Bibelen, slik at du raskt kan finne emnet du vil lese om.
Bibelen på hverdagsdansk oversatt av Iver Larsen i samarbeid med et internasjonalt nettverk av oversettere og Det internasjonale Bibelselskapet. Iver Larsen er lingvist med lang erfaring i oversettelsesarbeid i bl.a. Kenya for Wycliffe bibeloversettere.
Et vakkert design som gir en enda bedre leseopplevelse
– Ny luftig design er først og fremst designet for optimal lesbarhet.
– Teksten er i én kolonne som i en vanlig bok. Et mindre format og større skrift gjør lengden på linjene overkommelig. I tillegg fremstår poesien bedre i en-kolonne layout.
– Tre spesialdesignede fonter laget for bibler, gjør ordene enkle å lese.
– Tekst i to forskjellige farger gjør et innlegg interessant og oversiktlig.
– Notatene gir informasjon uten å forstyrre teksten, da de er plassert i høyre hjørne og referert til fra en diskret oransje firkant i teksten.
Kjøp ekstra navnetrykk i gull på denne bibelen
Det er mulig å få et navn og/eller dato trykt i gull på denne bibelen:
2 linjer med maksimalt 22 tegn på hver linje inkludert mellomrom
BESTILLINGSNAVN UTSKRIFT HER