Dette er Bibelen på hverdagsdansk – en bibel på almindeligt, letlæseligt og lettilgængeligt hverdagsdansk. Oversættelsen gengiver Bibelens budskab i et mundret sprog og i klare formuleringer. Hver enkelt bog indledes med en kort historisk og indholdsmæssig oversigt. Inklusivt er yderligere kort og en emneopdelt guide til Bibelen, så man hurtigt kan finde det emne, man ønsker at læse om.
Bibelen på Hverdagsdansk oversat af Iver Larsen i samarbejde med et internationalt netværk af oversættere og International Bible Society. Iver Larsen er lingvist med stor erfaring i oversættelsesarbejde i bl.a. Kenya for Wycliffe Bible Translators.
En flot design der giver en endnu bedre læseoplevelse
– Nyt luftigt design er først og fremmest designet for optimal læsbarhed.
– Teksten er i én spalte som i en almindelig bog. Et mindre format og større skrifttype gør linjernes længde tilpas overskuelige. Derudover fremstår poesien bedre i et én-spalte layout.
– Tre specialdesignede skrifttyper lavet til bibler, gør ordene lette at læse.
– Tekst i to forskellige farver gør et opslag interessant og overskueligt.
– Noterne giver info uden at forstyrre teksten, da de er placeret i højre hjørne og henvist til fra en diskret orange firkant i teksten.
Tilkøb navnetryk med guld på denne bibel
Det er muligt at få guld trykt et navn og/eller dato på denne bibel:
2 Linjer med max 22 tegn i hver linje incl mellemrum
BESTIL NAVNETRYK HER