Ny Testamente på hverdagsdansk, marmor
er en oversættelse, der gør det let at forstå Bibelens budskab. Den formidler budskabet på en klar og tydelig måde ved hjælp af hverdagssprog, samtidig med at den bevarer de grundlæggende bibelske sandheder og betydningsfulde ord.
Hver bog indledes med en historisk og indholdsmæssig oversigt, der giver
kontekst og svarer på spørgsmål som, hvornår blev bogen skrevet og under hvilke forhold, hvem skriver, og hvem er målgruppen for teksten.
Noterne i teksten tilføjer ekstra information uden at forstyrre selve teksten. De
uddyber og forklarer vanskelige passager, så læseren kan opnå en bedre forståelse af indholdet.
Designet er udformet med henblik på at optimere læsbarheden. Teksten er sat op i to spalter per side, hvilket gør tekstlinjerne kortere og nemmere at læse. Der bruges tre forskellige skrifttyper og to forskellige farver, som klart viser, hvad der er tekst, overskrifter og henvisninger.
Allerbagerst er der en emneopdelt guide, så man hurtigt finder nyttige bibelvers,
samt en afkrydsningsliste over alle Ny Testamentes bøger og kapitler, så du kan
krydse af, hvad du har læst.